backdrop The Chalk Circle Man
Poster The Chalk Circle Man

Πρωτότυπος τίτλος

L'Homme aux cercles bleus

Status: Liberado

Χρόνος εκτέλεσης:

97 πρακτικά

Ημερομηνία κυκλοφορίας

28.10.2009

IMDB ID tt1382630

WikiData ID Q3203602

TMDB ID 193289

Πρωτότυπη γλώσσα fr

Χώρες Παραγωγής

Περιγραφή

Η ταινία The Chalk Circle Man (Πρωτότυπος τίτλος L'Homme aux cercles bleus) έχει στους βασικούς ρόλους την Jean-Hugues Anglade (Jean-Baptiste Adamsberg), Charlotte Rampling (Mathilde), Jacques Spiesser (Adrien Danglard), Jean-Pierre Léaud (Le Nermord), Stanislas Merhar (Reyer), Hélène Fillières (Camille Forestier), Corinne Masiero (Le lieutenant Violette Retancourt) Η ημερομηνία κυκλοφορίας της ταινίας είναι 28.10.2009. . Χώρες παραγωγής: France Είδος Ταινίας: Κινηματογράφος Εντυπωσιακό έργο

Δείτε ταινία The Chalk Circle Man

The Chalk Circle Man - Français

Français - French

The Chalk Circle Man

Depuis plusieurs mois, les journaux relatent un événement qui intriguent les Parisiens. Pendant la nuit, on dessine de grands cercles à la craie autour d'objets aussi anodins que variés, et ornés d'une phrase mystérieuse, écrite dans une belle écriture soignée : « Victor, mauvais sort, que fais-tu dehors ? ». Beaucoup s'amusent de cette excentricité, certains s'en irritent. Adamsberg, le commissaire du secteur, s'inquiète. Ces gestes anodins lui semblent les prémices d'une catastrophe. Il ne retient de ces cercles que leur futile cruauté qu'il semble seul à percevoir. Une fois de plus, son instinct lui donne raison. Bientôt, le corps d'une femme égorgée est retrouvée au centre de l'un de ces cercles. Puis, deux autres personnes, un homme et une femme, sont retrouvées égorgées de la même manière. Avec l'aide de deux nouvelles connaissances, un bel aveugle cynique et une scientifique curieuse, Adamsberg entend résoudre cette mystérieuse affaire.

Fred Vargas – Es geht noch ein Zug von der Gare du Nord - Deutsch

Deutsch - German

Fred Vargas – Es geht noch ein Zug von der Gare du Nord

Überall in Paris tauchen allmorgentlich seltsame, mit Kreide gezeichnete Kreise auf dem Straßenpflaster auf, in deren Mitte verschiedene Objekte liegen. Kommissar Adamsberg kommt ins Spiel als in einem der Kreise eine tote Frau gefunden wird.

L'uomo dei cerchi azzurri - Italiano

Italiano - Italian

L'uomo dei cerchi azzurri

Sui marciapiedi di Parigi vengono tracciati da mesi strani cerchi con il gesso azzurro. In mezzo ai cerchi, un tappo, un portachiavi, un gatto… Giornalisti e psichiatri si divertono a discuterne, ma il commissario Adamsberg, appena trasferito a Parigi, pensa che non ci sia proprio nulla da ridere. Lui lo sente, lo sa, che quei segni trasudano crudeltà. E aspetta. Aspetta che nel cerchio azzurro compaia il primo cadavere.