backdrop Miracolo nella 34ª strada

Titolo originale

Miracle on 34th Street

Status: Rilasciato

Durata:

114 minuti

Data di rilascio

18.11.1994

  Revenue

46264384 $

IMDB ID tt0110527

WikiData ID Q258204

TMDB ID 10510

Lingua originale en

Paesi di produzione

Descrizione

Il film Miracolo nella 34ª strada (Titolo originale Miracle on 34th Street) ha nei ruoli principali su Richard Attenborough (Kris Kringle), Dylan McDermott (Bryan Bedford), Elizabeth Perkins (Dorey Walker), J.T. Walsh (Ed Collins), James Remar (Jack Duff), Robert Prosky (Judge Henry Harper), Jack McGee (Tony Falacchi), Jennifer Morrison (Denice), Joss Ackland (Victor Landbergh), Allison Janney (Woman in Christmas Shop), Simon Jones (Donald Shellhammer), Mary McCormack (Myrna Foy), Horatio Sanz (Orderly) La data di uscita del film è 18.11.1994. Questo film è prodotto da 20th Century Fox, Hughes Entertainment . Girato nelle seguenti località: Central Park West, Manhattan, New York City, New York, USA . Paesi di produzione: United States of America Genere cinematografico: Film Fantasia, Film Dramma, Film Famiglia

Assunto da un grande magazzino per fare Babbo Natale, l'anziano Kris Kringle convince i suoi datori di lavoro di esserlo veramente, ma viene trascinato in tribunale dalla concorrenza.

Guarda il film Miracolo nella 34ª strada

Zázrak v New Yorku - Český

Český - Czech

Zázrak v New Yorku

Šestiletá Susan má pochybnosti o existenci Santa Clause. Maminka ji už dávno prozradila tajemství o Ježíškovi a rozdávaní dárečků. Jednoho předvánočního dne však nečekaně uvidí v jednom obchodním domě Santa Clause, který ji přesvědčí, že je skutečný. Malá Susan tak dostává ten nejhodnotnější dáreček ze všech dárků opětovnou víru ve splnění svých snů…

Opravdu Santa existuje nebo ne?

Das Wunder von Manhattan - Deutsch

Deutsch - German

Das Wunder von Manhattan

Die sechsjährige Susan wünscht sich nichts sehnlicher als einen Vater. Weihnachten steht zwar vor der Tür, aber die altkluge Susan glaubt weder an die Existenz von Santa Claus noch daran, daß dieser ihren Wunsch erfüllen könnte. Da lernt sie einen putzigen, kleinen Mann namens Kriss Kringle kennen, der in einem Kaufhaus als Weihnachtsmann arbeitet. Als dieser erzählt, daß er der wahre Santa Claus sei, stößt er damit bei Susan auf taube Ohren. Doch dann wird Kriss Kringle gezwungen, seine Behauptung zu beweisen.

Wenn du wirklich glaubst, kann alles passieren.

Θαύμα στο Μανχάταν - ελληνικά

ελληνικά - Greek

Θαύμα στο Μανχάταν

Η μικρή Σούζαν έχει αμφιβολίες περί της ύπαρξης του Αϊ Βασίλη, στις οποίες βοηθάει και η μητέρα της. Όταν, όμως, συναντά έναν Αϊ Βασίλη σε πολυκατάστημα, όλα αλλάζουν, αφού την πείθει πως είναι ο αληθινός. Μήπως, πράγματι, είναι;

Εάν πιστεύεις, όλα μπορούν να συμβούν.

Milagro en la ciudad - Español

Español - Spanish

Milagro en la ciudad

Durante un desfile navideño organizado por los grandes almacenes Macy, el hombre que encarna a Santa Claus es sustituido por indisposición. Un anciano llamado Kris se ofrece a la señora Walker, responsable del desfile, para encarnar a Santa Claus. Después del desfile es contratado por dar a la perfección el tipo de personaje, pero todo se complica cuando él asegura que es el auténtico Santa Claus. Remake del film de la Fox "De ilusión también se vive" (Miracle on 34th Street) de 1947.

Si realmente crees, puede pasar cualquier cosa

Miracle sur la 34ème rue - Français

Français - French

Miracle sur la 34ème rue

Un homme se prétendant être le Père Noël est interné dans un institut spécialisé. Persuadé de son identité, un jeune avocat décide prendre sa défense.

Et si le Père Noël existait vraiment ?

Csoda New Yorkban - Magyar

Magyar - Hungarian

Csoda New Yorkban

Susan a hatéves kislány nagyon felvilágosult és egyáltalán nem hisz a Télapó létezésében. Fölbukkan azonban egy különös alak, Kriss Kringle, aki mindent a feje tetejére állít: azt állítja magáról, hogy ő az igazi Mikulás! Kringle beugróként jelentkezett egy áruház ügyeletes télapója helyére, aki kissé szalonspiccesen érkezett szolgálatra. Kringle hatalmas szakálával, jóságos tekintetével és pirospozsgás ábrázatával maga a megtestesült Télapó. Mi több, az ölébe ülő gyerekek is meg vannak róla győződve, hogy csakis az igazi Mikulással lehet dolguk. Kringle úgy is viselkedik, mint egy jóságos télapó. Miután egyre nyilvánvalóbb, hogy Kriss is meg van győződve arról, hogy ő a valódi Télapó, a férfit bíróság elé citálják, hogy rábizonyítsák: őrült. De a gyerekek - köztük Susan is - már egyre inkább hisznek a csodában!

Miracolo nella 34ª strada - Italiano

Italiano - Italian

Miracolo nella 34ª strada

Assunto da un grande magazzino per fare Babbo Natale, l'anziano Kris Kringle convince i suoi datori di lavoro di esserlo veramente, ma viene trascinato in tribunale dalla concorrenza.

Aspettatevi un miracolo a Natale

Cud na 34. ulicy - Polski

Polski - Polish

Cud na 34. ulicy

Nowy Jork, Wigilia Bożego Narodzenia. Dorey Walker (Elizabeth Perkins) jest kierowniczką luksusowego sklepu z odzieżą i galanterią, zagrożonego przejęciem przez inną sieć. Kris Kringle (Richard Attenborough), zaangażowany w sklepie w charakterze Świętego Mikołaja, przyczynia się do podwojenia obrotów dzięki niekonwencjonalnym pomysłom. Mężczyzna utrzymuje, że jest prawdziwym Mikołajem. Szef konkurencyjnej sieci obmyśla intrygę, która ma skompromitować domniemanego świętego. Niebawem Kris staje przed sędzią Harperem (Robert Prosky), mającym ustalić jego tożsamość.

Milagre na Rua 34 - Português

Português - Portuguese

Milagre na Rua 34

Em plena época do Natal, Suzan, uma garotinha muito inteligente e esperta, afirma que Papai Noel não existe. Porém, um senhor muito bondoso é contratado para trabalhar como Papai Noel na loja de brinquedos em que sua mãe trabalha. Porém, o que ninguém podia esperar é que o velhinho afirma ser o verdadeiro Papai Noel que está ali justamente para provar para a garotinha e para muitas pessoas que ele é real.

Чудо на 34-й улице - Pусский

Pусский - Russian

Чудо на 34-й улице

Маленькие дети искренне верят в чудеса и всегда с замиранием сердца ждут самого волшебного праздника в году. А шестилетняя Сюзан, у которой нет папы, не верит, что Санта Клаус — настоящий волшебник. Мама давным-давно открыла девочке его «секрет». И хотя Сюзан, как и все ребята, составляет свой Рождественский список для Санты, она не рассчитывает получить самые желанные подарки в жизни: новый дом, папу и маленького братика. Но чудо происходит после встречи с Санта Клаусом в крупном нью-йоркском универмаге «Коул». Сюзан понимает: Санта самый, что ни на есть настоящий, и ее заветные мечты обязательно сбудутся…

34. Cadde'de Mucize - Türkçe

Türkçe - Turkish

34. Cadde'de Mucize

Noel sırasında bir mağazada Noel Baba olarak çalışmaya başlayan Kriss Kringle adlı ak saçlı, ak sakallı, tonton bir dede, gerçek Noel Baba’nın ta kendisi olduğunu iddia etmektedir. Genç bir avukat bu iyi niyetli ihtiyarı mahkemede savunmaya ve onun gerçek Noel Baba olduğunu ispatlamaya karar verir. İnsanların inançlarında özgür olmaları gerektiğini vurgulayan filmin finalinde, Amerikan doları üzerinde yazılı olan “In God We Trust” cümlesi mahkemeye delil olarak sunulur.