backdrop Kanlı Mesai
Poster Kanlı Mesai

Orijinal başlık

Severance

Status: Piyasaya sürülmüş

Çalışma zamanı:

96 dakika

Yayın tarihi

19.05.2006

  Revenue

5515163 $

IMDB ID tt0464196

WikiData ID Q870666

TMDB ID 5072

Orijinal dil en

Üretim Ülkeleri

TANIM

Film Kanlı Mesai (Orijinal başlık Severance) ana rollerde yer alıyor Danny Dyer (Steve), Laura Harris (Maggie), Tim McInnerny (Richard), Toby Stephens (Harris), Claudie Blakley (Jill), Babou Ceesay (Billy), Andy Nyman (Gordon), David Gilliam (George), Julianna Drajkó (Olga), Judit Viktor (Nadia), Levente Törköly (Lodge Killer), Leanne Li (Corporate Video Office Blonde) Filmin çıkış tarihi ise 19.05.2006. Bu filmin yapımcılığını üstlendiği Dan Films, Qwerty Films, HanWay Films, Isle of Man Film, N1 European Film Produktions GmbH & Co. KG, UK Film Council . Aşağıdaki konumlarda çekildi: Hungary . Üretim ülkeleri: United Kingdom, Germany, Hungary Film Türü: Filmler Korku, Filmler Komedi, Filmler Gerilim

Çok uluslu silah şirketi 'Palisade Savunma' Avrupa satışından sorumlu çalışanlarını bir haftasonu tatili ile ödüllendirir. Bu tatilde çalışanlar hem paint-ball oynayacak hem de birbirlerini daha yakından tanıyacaklardır. Altı çalışandan oluşan ekip beklediklerinden çok daha mütevazi tatil köyüne gelirler. Çapkın Harris, herkesi burada eskiden bir grup özel eğitilmiş askerin karıştığı bir katliam gerçekleştiğine ikna etmeye çalışır. Ona inanmayanlardan biri de bilgisayar dahisi Steve'dir; çünkü LSD almıştır ve etraftaki geyiklerin kendisine hakaret ettiklerini düşünmektedir! Ertesi gün ekip, programlarının değiştiğini öğrenerek hayal kırıklığına uğrar. Zira aklını savaşla bozmuş birinci sınıf askerlerden oluşan bir grup tarafından takibe alınmışlardır. Böylece mesleklerinde en çok kullanılan lafın ne kadar doğru olduğunu anlarlar: Öl ya da öldür!

Film izle Kanlı Mesai

Severance - Ein blutiger Betriebsausflug - Deutsch

Deutsch - German

Severance - Ein blutiger Betriebsausflug

Zur Förderung des Teamgeistes schickt der Rüstungskonzern Palisade Defence seine sechsköpfige Verkaufsabteilung in ein entlegenes Domizil in den Wäldern Osteuropas. Als sich die vermeintlich luxuriöse Ferienwohnung als heruntergekommener Sowjetbau entpuppt, ist die Enttäuschung des Teams groß. Doch es kommt noch schlimmer: Der Bau wird von einer Gruppe degenerierter Kriegssöldner als Lager benutzt, die es gar nicht gerne sehen, dass ihr Quartier von Bürotigern belagert wird.

Severance - Français

Français - French

Severance

Six personnes de la société de vente d'armes Palisade Defense se rendent à un week-end de paint-ball organisé par leur entreprise. Malgré l'étrangeté des lieux et les rumeurs qui s'y rapportent, le week-end démarre plutôt bien jusqu'à ce que les participants découvrent qu'ils sont devenus la proie de soldats d'élite légèrement dégénérés. Dès lors, ils vont devoir se battre pour leur survie et l'expression répandue dans leur business "tué ou être tué" va prendre tout son sens...

Vous allez aimer votre job !

Severance - Tagli al personale - Italiano

Italiano - Italian

Severance - Tagli al personale

In una multinazionale che fabbrica armi, i dipendenti che si occupano delle vendite europee vengono invitati dall'azienda a trascorrere un weekend sulle montagne della Transilvania. Lungo il viaggio il gruppo viene decimato da misteriosi omicidi. Sembra che, insieme ai consueti inconvenienti di viaggio, piccoli o grandi, incomba sul gruppo un killer in ricerca di vendetta...

L'azienda sta facendo tagli

Csapatleépítés - Magyar

Magyar - Hungarian

Csapatleépítés

Fáradt angol sales-managerek érkeznek egy vidéki csapatépítő tréningre, Magyarországra, ahol hirtelen minden rosszra fordul, miután buszuk lerobban. Így kerülnek egy lepukkant erdei házba. Ez nem felel meg maradéktalanul a kikapcsolódásról kialakított elképzelésüknek, így ketten visszaindulnak a buszhoz. Sofőrük azonban már nem viszi őket sehova - halott. És ő még csak az első áldozat.

Desmembrados - Español

Español - Spanish

Desmembrados

Los empleados de una multinacional que se dedica a la fabricación de armas se van a Hungría a pasar un fin de semana pagado por la empresa. Sin embargo, en lugar de descanso y diversión, lo que encontrarán será una auténtica pesadilla.

La empresa está haciendo recortes...

Mutilados - Português

Português - Portuguese

Mutilados

Quando uma multinacional do ramo de armamentos presenteia a sua divisão européia de vendas com uma dinâmica de grupo durante o fim-de-semana nas montanhas do leste europeu, eles mal sabem o que os espera. GRaças a um problema com o ônibus, eles acabam perdidos no meio do nada. Depois que finalmente encontram um abrigo, começam a se tornarem vítimas de uma série de armadilhas estrategicamente colocadas por alguém que se esconde nas sombras e que parece sentir medo. E tem uma insaciável fome de sangue. Estre grupo de inocentes executivos nunca se deu muito bem no trabalho. Mas ali, presos no meio do nada, eles terão que começar a trabalhar em equipe para identificar a ameaça e enfrentá-la. Ou vão literalmente massacrados.

Корпоративка - Pусский

Pусский - Russian

Корпоративка

Восемь работников респектабельной оружейной компании отправились в Венгрию для поддержания командного духа. Им предстоит выяснить, какие же из баек, гуляющих об этих местах, окажутся правдой.

Kanlı Mesai - Türkçe

Türkçe - Turkish

Kanlı Mesai

Çok uluslu silah şirketi 'Palisade Savunma' Avrupa satışından sorumlu çalışanlarını bir haftasonu tatili ile ödüllendirir. Bu tatilde çalışanlar hem paint-ball oynayacak hem de birbirlerini daha yakından tanıyacaklardır. Altı çalışandan oluşan ekip beklediklerinden çok daha mütevazi tatil köyüne gelirler. Çapkın Harris, herkesi burada eskiden bir grup özel eğitilmiş askerin karıştığı bir katliam gerçekleştiğine ikna etmeye çalışır. Ona inanmayanlardan biri de bilgisayar dahisi Steve'dir; çünkü LSD almıştır ve etraftaki geyiklerin kendisine hakaret ettiklerini düşünmektedir! Ertesi gün ekip, programlarının değiştiğini öğrenerek hayal kırıklığına uğrar. Zira aklını savaşla bozmuş birinci sınıf askerlerden oluşan bir grup tarafından takibe alınmışlardır. Böylece mesleklerinde en çok kullanılan lafın ne kadar doğru olduğunu anlarlar: Öl ya da öldür!

Θα σου Κόψω το Κεφάλι - ελληνικά

ελληνικά - Greek

Θα σου Κόψω το Κεφάλι

Ζόρικο το οχτάωρο. Ακόμα πιο ζόρικο όμως είναι να πρέπει να πας διακοπές με τους συνεργάτες σου για να κάνετε... bonding. Εφτά ανερχόμενα διοικητικά στελέχη θα δουν τις πιθανότητές τους για επαγγελματική ανέλιξη να μεγαλώνουν, όταν δέχονται πρόσκληση για επαγγελματικό weekend στην εξοχή. Φτάνοντας όμως στον προορισμό των διακοπών η ομάδα βρίσκει τις συνθήκες διαμονής λίγο πιο πρωτόγονες από όσο φανταζόταν, αλλά και μια παρέα τρελών, αιμοσταγών και εκπαιδευμένων στρατιωτών να τους κυνηγούν για να τους εξολοθρεύσουν. Σύντομα γίνεται σαφές ότι αυτό θα είναι ένα διήμερο που θα μείνει σε όλους αξέχαστο, αφού θα τους διδάξει ότι μερικές φορές, για να επιβιώσεις και να πετύχεις στο χώρο εργασίας, θα πρέπει να πατήσεις επί πτωμάτων... στην κυριολεξία.

Izolace - Český

Český - Czech

Izolace

Pracovat od 9 do 5 je skutečně horor, ale teambuilding může být ještě daleko horší. Firemní výlet do hor východní Evropy se stává adrenalinovým, když je skupina objevena bláznivými zabijáky, kteří touží po smrti celého teamu.

Redukcja - Polski

Polski - Polish

Redukcja

Grupa pracowników specjalizującej się w sprzedaży broni firmy Palisade Defence w nagrodę za ciężką pracę i odnoszone sukcesy zostaje wysłana do Europy na obóz integracyjny. Atrakcyjny pobyt w pięknej okolicy ma zbliżyć ich do siebie, pogłębić wzajemne relacje i przygotować do dalszej pracy. Jednak w następstwie niespodziewanej kłótni kierownika zespołu z kierowcą, wesoła gromadka zostaje porzucona w środku dzikiego lasu. To tylko zapowiedź czekających ich problemów, bo, gdy w końcu dotrą na miejsce przeznaczenia, prze oczami stanie im obraz rodem z tandetnego horroru. Wkrótce przekonają się, iż na tym odludziu wcale nie są sami.