backdrop 黄飞鸿之铁鸡斗蜈蚣

原标题

黃飛鴻之鐵雞鬥蜈蚣

Status: 已发布

运行时:

111 分钟

发售日期

01.04.1993

IMDB ID tt0108593

WikiData ID Q752051

TMDB ID 18731

原语言 cn

生产国

描述

电影 黄飞鸿之铁鸡斗蜈蚣 (原标题 黃飛鴻之鐵雞鬥蜈蚣) 担任主要角色 Jet Li (Wong Fei Hung), Sharla Cheung (Ti Yi-er), Alan Chui Chung-San (Lui Yat Siu), Dicky Cheung Wai-Kin (So), Anita Yuen Wing-Yee (Miss Nine), Natalis Chan Pak-Cheung (Mass Tar Wong), Kingdom Yuen (San Gu), Gordon Liu Chia-hui (Master Liu Hung), Wong Tin-Lam (Member of Moral Reform Society), Paul Chung Fat (Yuen Lung), Julie Lee (Woman Being Chased Through the Woods) 电影的上映日期是 01.04.1993. 这部电影的制作者是 Win's Movie Productions, Eastern Productions, Gala Film Distribution Limited . 拍摄地点如下: Hong Kong, China . 生产国家: Hong Kong 电影类型: 电影 Action, 电影 Comedy, 电影 History

黄飞鸿也会做糗事:听信弟子梁宽(梁家仁)及牙擦苏(张卫健),他竟把宝芝林搬到了妓院旁边。但这令他的众弟子喜上眉梢。妓院老板黄狮虎(陈百祥)将黄飞鸿视作偶像,一心想拜他为师,却不被理会,其妹妹(袁咏仪)等妓女更是被他敬而远之。清廷命官雷一笑(徐忠信)实是义和团余孽,他勾结上级官员及能仁寺花和尚掳掠女性,准备将她们贩卖到南洋。   黄飞鸿得知雷的阴谋后,开始想办法将被抢女性解救,被雷视作眼中钉。不久他同梁宽、牙擦苏等人表演舞狮时,因之前为救治病人拿自己当实验品服用西药,双耳突然失聪,被雷及其手下装扮的蜈蚣击败。回佛山医治路上,他遇到将他误会的铁燕(张敏)和其父亲,他们从四川来到广州找寻失踪的妹妹时,曾因听闻雷一笑与黄飞鸿的对话将两人视为一伙。

看电影 黄飞鸿之铁鸡斗蜈蚣

Železný dráp - Český

Český - Czech

Železný dráp

Mladý mistr kung fu Wong musí přestěhovat svou školu bojových umění, ale brzy zjistí, že nová budova stojí hned vedle bordelu. Wong a jeho žáci mají konflikty s boxery a znepřátelí si i šéfa policie. V okolí mizí mladé dívky a Wong začne mít podezření – má policie s únosy něco společného? Neslouží bordel jako přestupní stanice při pašování bílého masa? Začne pátrat na vlastní pěst, ale aby zjistil pravdu, bude muset naplno využít všechno své umění kung fu

Last Hero in China - Deutsch

Deutsch - German

Last Hero in China

China gegen Ende des 19. Jahrhunderts. Als Wong Fei-Hung (Jet Li) merkt, dass seine neue Kampfkunstschule von einem undurchsichtigen Mönchsorden bedroht wird, beginnt für ihn und seine Männer der Kampf. Im Dickicht von Korruption und Betrug stellen sie sich dem mächtigen Gegner in den Weg. Von seinen Feinden in die Enge getrieben hat Wong keine andere Wahl: Er muss den Kampf gegen die Bande von kaltblütigen Killern und skrupellosen Mönchen aufnehmen. Mit seiner unvergleichlichen Kampfkunst räumt er gnadenlos auf. Er kennt nur ein Ziel: Fighten und Siegen!

El último héroe en China - Español

Español - Spanish

El último héroe en China

Adaptación oriental de Robin Hood. El doctor Yang sólo encuentra un método para hacer triunfar la justicia en la provincia de un malvado gobernador: robar a los ricos, para dárselo a los pobres, durante sus nocturnas incursiones como el enmascarado justiciero. Producida por los conocidos directores Quentin Tarantino y Tsui Hark.

Les Griffes d'acier - Français

Français - French

Les Griffes d'acier

Wong Fei-hung a un problème : victime du succès, son école est devenue trop petite pour accueillir les étudiants attirés par son enseignement. Avec ses élèves, tous plus indisciplinés les uns que les autres, il se voit donc contraint de déménager dans un quartier plus populaire. Mais les nouveaux venus se heurtent bientôt à une secte responsable de nombreux enlèvements de jeunes filles.

Vasmarok - Magyar

Magyar - Hungarian

Vasmarok

A falu lányai nem térnek meg otthonaikba. Valaki, vagy valakik elrabolják őket.Wong Fei Hung (Jet Li - Az egyetlen, A gonosz papjai, Bölcsőd lesz a koporsód) akaratlanul is közel kerül a tűzhöz: harcművészeti iskolája egy bordély mellett áll. A lányok rokonai a környék "Robin Hood"-ját, Wongot kérik fel, hogy derítse ki, hová tűntek a lányok. Wong élete legnagyobb harcát vívja meg, hogy megmentse a falut, a becsületét és a hírnevét...

Ostatni Wojownik - Polski

Polski - Polish

Ostatni Wojownik

Mistrz Wong Fei-hung (Jet Li) otwiera nową szkołę kung-fu. Niestety, budynek który wybrał sąsiaduje z miejscowym domem publicznym, co zwiastuje kłopoty. I faktycznie pewnego dnia mistrz odkrywa, że jeden z generałów używa tego lokalu do handlu młodymi dziewczętami. Nie mogąc się z tym pogodzić, Wong Fei-hung postanawia rozprawić się ze złoczyńcami.

Garras de Aço - Português

Português - Portuguese

Garras de Aço

Jovem é acusado de ser o responsável pelo desaparecimento de algumas garotas e descobre que foi usado por uma quadrilha especializada em tráfico de escravas brancas, agora ele precisa levar os culpados à justiça para provar a sua inocência.

Стальные когти - Pусский

Pусский - Russian

Стальные когти

Добившись славы и всеобщего уважения, знаменитый мастер кунг-фу Вонг ищет для своей школы новое помещение. Приняв выгодное предложение, он слишком поздно узнает, что его ученики обосновались по соседству с борделем, и это ещё не самое страшное! Оказывается, местные бандиты прямо у них под носом похищают женщин и продают их в рабство, наживаясь на чужом горе и страданиях. Не в силах мириться с варварством и жестокостью, бесстрашные знатоки боевых искусств решают наказать работорговцев. Но когда выясняется, что в торговле «живым товаром» замешаны власти и буддийские монахи, Вонг понимает, что только невероятная сила и поразительные способности помогут ему спасти несчастных женщин и отстоять честь знаменитой школы.

«Он сокрушает врагов одним ударом»